Предупреждение!
Это не совсем перевод. Это вольный перевод. :lol: Можно даже считать пересказом.
По этой же причине текст не бечен, и бечен вряд ли будет.
И вообще я не собиралась это переводить, даже в планах не было.
Но вдруг кому интересно почитать. ^^



читать Potato 2012.12 Journey KAT-TUN Kame part

@темы: мои переводы, интервью

Комментарии
06.11.2012 в 08:21

истина где-то там
Giledelear, Можно даже считать пересказом.
Но вдруг кому интересно почитать.
Спасибо, что откликнулась на просьбу! Интересно, не то слово!
Есть еще одна страничка, точнее абзац, который заинтриговал :)
06.11.2012 в 08:27

これはあなたのチャンスです。
Giledelear, большое спасибо! :kiss: Конечно, интересно почитать.
Откуда бы я еще узнала, что Каменаши-сан все-таки берет отпуски :laugh:
06.11.2012 в 08:27

Одна единственная сторона есть только у ленты Мёбиуса, у всего остального их как минимум две))
Еще как интересно почитать! Спасибо огромное!
Гм... *задумалась* таки удалось ему куда-нибудь съездить или нет? Если удалось - не похоже, что надолго, все Гоуинги и Хэнг Ауты исправно выходили по расписанию, когда-то там по ходу их запалили за съемками Даме, а всю вторую половину месяца шли драматик геймы. Опять пролетел черепах мимо отпуска, как вам кажется? Или ему уже и два-три дня - отпуск?
06.11.2012 в 10:33

Или ему уже и два-три дня - отпуск? были слухи на твиттере, абсолютно ничем не подтвержденные, что в октябре Каме якобы видели в париже
06.11.2012 в 12:51

これはあなたのチャンスです。
Гость, я тоже об этом вспомнила сразу. :)
somewhere_there, вроде был там перерывчик с программами дня три или четыре. :) Может для него действительно уже и это отпуск.
06.11.2012 в 14:18

Очень интересно! У Каме отпуск -это перерыв несколько дней, бедный.
Спасибо за перевод!
06.11.2012 в 14:50

目の前に映る自分は信じられる?認められるの?
так быстро) спасибо большое!!!
06.11.2012 в 16:12

Одна единственная сторона есть только у ленты Мёбиуса, у всего остального их как минимум две))
Гость, Honest Fox, да, я тоже об этом слухе подумала. Но с точки зрения логистики... Полсуток лету туда и полсуток обратно ради трех дней там? Это должно очень-очень хотеться оторваться от своей обычной жизни, нэ?
06.11.2012 в 16:23

これはあなたのチャンスです。
somewhere_there, абсолютно согласна с тобой. Поэтому и воспринимаю не больше чем слух.
06.11.2012 в 21:09

Я ничего не знаю о жизни, но я чертовски хочу жить ©
спасибо)

утащить можно как и предыдущие интервью?
06.11.2012 в 21:13

были слухи на твиттере, абсолютно ничем не подтвержденные, что в октябре Каме якобы видели в париже - ну и фотка там гуляла, а ещё там крупными буквами было написано, что это старое фото :laugh:
в общем врятли ему удалось вырваться так далеко
Giledelear, огромное спасибо за перевод :)
06.11.2012 в 22:24

Текст немного исправлен, спасибо  chujaia
06.11.2012 в 22:35

LotRAM, У Каме отпуск -это перерыв несколько дней
Это вообще типично для Японии...

Ryu_23, так быстро)
Потому что очень халявно переводилось. Но в целом, мне нравится такой подход к процессу. Может, результат и не очень, но зато меня он вполне устраивает по соотношению время-результат...

Daria Tanaka, можно, я же внизу пишу условия. То есть, по хорошему, не надо, но репосты открытых записей я принципиально не запрещаю, а значит можно, но с линком на запись... :spriv:
06.11.2012 в 23:02

Я ничего не знаю о жизни, но я чертовски хочу жить ©
Giledelear, спасибо)
06.11.2012 в 23:14

目の前に映る自分は信じられる?認められるの?
Giledelear, зато меня он вполне устраивает по соотношению время-результат нас тоже вполне устраивает :yes:
08.11.2012 в 01:26

Giledelear, спасибочки за перевод
читать дальше
08.11.2012 в 01:33

Forbidden_fruit, Китаямы у меня переведено две страницы из пяти... Но когда я вернусь к этому переводу - не знаю. Тут Синема-Синема с Каме вышла... =)
Но Китаяму я тоже хочу доперевести :inlove:

Давай я для тебя создам запись, чуть-чуть побетим, и выложим эту первую часть, например? ) Только я до понедельника не особо имею окон в расписании...
08.11.2012 в 01:47

Giledelear, не не. я тебя не подгоняю ни в коем рази =))
мне просто интересно не забросила ли ты эту затею, а то вон тебя всякие синема-синема могут легко увести xD
но если работа движется, то все отлично... а там уж решай сама, все сразу выкладывать, или по частям ;)
08.11.2012 в 02:27

Forbidden_fruit, не движется, факт. :yes: Ни над чем не движется, если честно. ))) Но как только у меня появляется свободное время, что-то начинает двигаться. А теперь вон еще и вольный перевод пошел в дело )))
10.11.2012 в 19:03

глядите-ка, а слух то подтвердился - Каме реально был в Париже :wow2:
Каменаш, ды вы сумасшедший! столько лететь ради пары дней :spriv: нее, мне такого не понять...
10.11.2012 в 21:18

истина где-то там
KseniyaYazeva, это он в сегодня в hang out'е озвучил?
10.11.2012 в 21:31

chujaia, да, пост isi
ещё запись девушки, которая его встретила, переведёна с французского
10.11.2012 в 21:40

истина где-то там
KseniyaYazeva, с iside сложно, там ограничен доступ))
На аддиктах, надеюсь, этот выпуск переведут
10.11.2012 в 21:47

chujaia, ну собственно вот, что она написала:
"Ah Kame admitted he went to Paris last month, and he was recognized by some French people XD #hangout"
я тоже надеюсь, что будет полный перевод :yes:
10.11.2012 в 21:52

истина где-то там
KseniyaYazeva, у меня было три варианта hang out'а разной продолжительности, поэтому точно не скажу на какой минуте Каме произносил похожее на "бонжур", Париж и как если бы к нему обращались "Каменаши-сан" :)

И на вейбо, давая ссылки на hang out, пишут, что говорил о поездке в Париж в прошлом месяце, и что был узнан французкими женщинами
10.11.2012 в 22:06

chujaia, я не слушаю hang out'ы (точнее слушаю ооооочень редко) японского-то не знаю :laugh:
этот наверное как-нибудь послушаю :)
11.11.2012 в 07:18

истина где-то там
 Lasskal перевела выпуск HANG OUT от 10.11.2012

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии