Перевод вольный, ага.

Kamenashi Kazuya & Ueda Tatsuya – Спасибо.

@темы: Каменаши Казуя, мои переводы

Комментарии
02.04.2015 в 12:08

夜が好きなのは そう月も一人だから (с) BUCK-TICK
Большое спасибо!!! :squeeze:
02.04.2015 в 12:19

истина где-то там
Как, однако, романтично. Столько деталей, у автора текста хорошая память

Giledelear, Перевод вольный, ага.
И очень красивый. Спасибо :sunny:
02.04.2015 в 15:52

все, что нас не убивает, делает нас сильнее
Большое спасибо за перевод, интересно, что Уэда пишет такие романтичные тексты.
03.04.2015 в 00:21

Спасибо за перевод !! :heart::heart: Только на днях , слушая песню , подумала : Вот бы кто-нибудь перевел ее :-D
05.04.2015 в 09:16

Большое спасибо за перевод! Но мне, почему-то сразу ясно стало, что слова не Каме. :rotate:

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail