00:17 

Second Love / Вторая любовь (рус. саб.)

Giledelear
Yuli4ka_Daisuke, :dance2: что бы я без тебя делала? :squeeze:

Субтитры к первой серии Second love по ссылке:

http://yuli4kadaisuke.diary.ru/p202186000.htm


@темы: мои переводы

URL
Комментарии
2015-02-10 в 00:49 

Yuli4ka_Daisuke
Я оптимист! И даже если удача повернулась ко мне задом, я говорю: ммм.. какая попка!
Без тебя бы её не было)))) :squeeze:

2015-02-10 в 02:00 

lib1
все, что нас не убивает, делает нас сильнее
Огромное спасибо за сабы! Тысячи благодарностей за такую скорость! :bravo:

2015-02-10 в 02:33 

prelest (- _ ~)v
Спасибо!
Перевод действительно зачётный!
Ждёмс и дальнейших работ~

2015-02-10 в 05:43 

LotRAM
Девочки, спасибо большое!

2015-02-10 в 07:59 

Honest Fox
これはあなたのチャンスです。
Giledelear, спасибо огромное:kiss: так приятно с утра увидеть такую радость. :heart:

2015-02-10 в 09:45 

chujaia
истина где-то там
Giledelear, каюсь, когда говорила, что сабы с японского вряд ли переведут, и ждала от альянса новостей об engsub'ах, совсем не думала, что ты сразу возьмешься за дело. Не представляю, как ты выкроила время и так быстро сделала перевод.
Yuli4ka_Daisuke, японские сабы были с таким таймингом, что скачав 8 или 9 видео 1-й серии, ни к одному не смогла их подогнать. Твоя работа с редакцией и таймингом, да еще с разными вариантами, выше всяких благодарностей.

2015-02-10 в 12:22 

Vampire_Hellsing666
All for One... One for All...
WOW!!!!! Спасибо огромное!!!!!

2015-02-10 в 13:41 

Eilis_
Девочки , спасибо ! Спасибо огромное !!!!!!!!!!! За ваш труд и за оперативность ! Вы такие умнички !!! :gh3:
Теперь мне дорама еще больше понравилась !! :heart:

2015-02-10 в 13:48 

lefontia
Всё что ни делается, всё к лучшему
спасибо большущее!!!

2015-02-10 в 14:39 

Giledelear
chujaia, у меня появилась гениальная идея, что можно бы сделать субтитры, как только появился японский хардсаб от китайцев. :) А Yuli4ka_Daisuke - чудесный человек, который сразу согласился их делать :rotate: И главное, сделал настолько классно, что аж не верится, что я в этом участвую. :hi:
К тому же, очень повезло, что в результате было аж два варианта японских сабов :walkman:

URL
2015-02-10 в 14:41 

Giledelear
URL
2015-02-10 в 15:22 

Tsuki_Kage
"Ты больше не одна, Я украл твоё сердце, и тебя целиком." (c) KAT-TUN
Девочки, вы, что совсем не спали, а только делали сабы? Это ж невозможно так быстро!!!! Вы просто ГЕРОИ!!!! Спасибо огромное!!!!!

2015-02-10 в 16:14 

Yuli4ka_Daisuke
Я оптимист! И даже если удача повернулась ко мне задом, я говорю: ммм.. какая попка!
японские сабы были с таким таймингом, что скачав 8 или 9 видео 1-й серии, ни к одному не смогла их подогнать. Твоя работа с редакцией и таймингом, да еще с разными вариантами, выше всяких благодарностей.
chujaia, да уж... уже не в первый раз работаю с японскими субтитрами.... не представляю, под что они там делают тайминг, так как он вообще очень странный получается)) но эта работа того точно стоила))))


Yuli4ka_Daisuke - чудесный человек, который сразу согласился их делать И главное, сделал настолько классно, что аж не верится, что я в этом участвую.
Как же можно было не согласиться на такое?))))) я с самого начала, как только услышала об этой дораме, подумала: "Как же я хочу сделать к ней субтитры"))) А уж в одной команде с тобой.... это самый лучший вариант))))

2015-02-10 в 23:47 

Giledelear
Tsuki_Kage, пожалуйста ^_^ Спали, конечно ))) Ну, по крайней мере, я :cool:
Там же мало текста!!! :) По крайней мере, мне так казалось до начала перевода :-D

Yuli4ka_Daisuke, :friend:

URL
2015-02-11 в 06:18 

ferbi-2
Спасибо огромное!

2015-02-14 в 12:13 

chujaia
истина где-то там
Giledelear, на всякий случай - есть 2-я серия в качестве с кит-японским хардсабом
и отдельно японские сабы с невменяемым таймингом
читать дальше

2015-02-15 в 04:43 

Giledelear
chujaia, спасибо за ссылки ^_^ Китайско-японский хардсаб я просто обожаю. :inlove:

URL
2015-02-17 в 22:54 

lib1
все, что нас не убивает, делает нас сильнее
Огромное спасибо за сабы ко второй!:white:

2015-02-18 в 02:06 

Giledelear
lib1, приятного просмотра :)

URL
2015-02-18 в 05:25 

LotRAM
Giledelear, спасибо!

2015-02-18 в 09:38 

prelest (- _ ~)v
Спасибо!

2015-02-18 в 10:42 

chujaia
истина где-то там
Giledelear, тыща благодарностей ща перевод!
Вы еще и к первой серии добавили субтитры на финальных кадрах-превью второго эпизода

2015-02-19 в 00:29 

Giledelear
chujaia, да, мы такие - коварные, переводим превью только после того, как точно понимаем, к чему превью ))))
Я в первой серии по превью думала, что мама на дочку кричит, что та дома не ночевала, а в контексте оказалось все не так страшно. :) Хотя я уверена, что это специально сделали :)


Мне очень не хватает в дайри кнопочки "лайк" )))
В общем, всем спасибо за спасибы ))) Люблю комментарии, хотя сама комментировать забываю/не успеваю/ничего не приходит в голову )))

URL
2015-02-21 в 16:39 

Tsuki_Kage
"Ты больше не одна, Я украл твоё сердце, и тебя целиком." (c) KAT-TUN
Большое спасибо за вторую серию и за то, что продолжаете радовать нас такими быстрыми работами!!! :squeeze::squeeze:

2015-02-21 в 18:24 

Илона
Больна 2PM и горда этим диагнозом...
Спасибо, спасибо, спасибо! Я по отдельности и Каме и Кёко очеь люблю, а вместе они просто исполнившееся ОТП! Огромное спасибо за перевод и тайминг!

2015-02-21 в 19:30 

chujaia
истина где-то там
Giledelear, ссылку на максимальное в данный момент качество, которое с японским хардсабом, брошу в умыл, как догружу :)

2015-02-24 в 13:30 

lib1
все, что нас не убивает, делает нас сильнее
Большое спасибо за сабы к третьей! :red:

   

君が嫌いな君が好き~君の顔だけを見たい~

главная